Bí mật của cuộc sống - Jim Carrey [Góc Vietsub]

Share it:




1
00:00:00,000
--> 00:00:06,960
Youtube subtitles
download by mo.dbxdb.com

2
00:00:06,960
--> 00:00:11,440
" Linh hồn
của tôi không nằm trong những giới hạn thể xác, thể xác mới là thứ
được chứa đựng

3
00:00:11,440
--> 00:00:13,500
trong sự vô biên
của linh hồn ".

4
00:00:19,500
--> 00:00:24,020
Như tôi thường
nói, tôi mong mọi người có thể nhận ra tất cả những mơ ước, tiền
tài, danh vọng, ...

5
00:00:25,020
--> 00:00:28,000
để họ có thể
thấy rằng những điều đó không thể

6
00:00:28,000
--> 00:00:31,590
Đưa đến sự
toàn thiện của chính mình

7
00:00:31,590
--> 00:00:35,020
Tôi có thể nói
cho bạn biết rằng những gì bạn tác động lên người khác

8
00:00:35,020
--> 00:00:36,820
là thứ của
cải lớn nhất mà bạn từng có

9
00:00:37,820
--> 00:00:41,910
Bởi vì mọi
thứ mà bạn đạt được trong đời
rồi sẽ sụp đổ
và tan biến

10
00:00:41,910
--> 00:00:45,730
tất cả những
gì bạn còn lại là thứ luôn ở trong tim

11
00:00:56,730
--> 00:01:01,480
chúng ta không
phải là hình tượng do chính mình dựng nên
chúng ta không
phải là hình chiếu trên cuộn phim

12
00:01:01,480
--> 00:01:06,869
chúng ta là
ánh sáng soi rọi qua tất cả.
Mọi thứ khác
chỉ là khói và gương

13
00:01:06,869
--> 00:01:11,110
là ảo ảnh
không hề tồn tại

14
00:01:19,110
--> 00:01:22,700
đôi mắt của
bạn không chỉ là khán giả
nó còn là 1
cái máy chiếu

15
00:01:22,700
--> 00:01:25,920
1 cái máy đang
chiếu bộ phim thứ 2 lên những gì thật sự xảy ra

16
00:01:25,920
--> 00:01:29,800
bộ phim được
đạo diễn bởi nỗi sợ

17
00:01:29,800
--> 00:01:35,819
Và bây giờ nỗi
sợ sẽ bám theo bạn cả cuộc đời, ít hay nhiều,
tùy thuộc vào
chính bạn

18
00:01:35,819
--> 00:01:38,880
bạn có thể
dành cả đời mình tưởng tượng ra ma quỷ

19
00:01:38,880
--> 00:01:43,019
lo lắng về
tương lai trong khi những gì đã, đang và sẽ có

20
00:01:43,019
--> 00:01:47,630
chính là ở
đây, là phút giây này khi bạn làm ra những quyết định

21
00:01:47,630
--> 00:01:50,380
mà được dựa
trên tình yêu hoặc nỗi sợ

22
00:01:51,380
--> 00:01:55,500
phần lớn trong
chúng ta chọn con đường của nỗi sợ
được ngụy trang
như là " cách sống thực tế "

23
00:01:55,500
--> 00:01:58,340
những gì mà ta
muốn dường như là bất khả thi

24
00:01:58,340
--> 00:02:01,670
và mơ ước về
điều đó thì chỉ là viển vông
đến nỗi ta
không dám thổ lộ nó với vũ trụ

25
00:02:01,670
--> 00:02:05,400
Đúng vậy, tôi
đang nói là bạn có thể hỏi xin vũ trụ

26
00:02:06,400
--> 00:02:08,300
cuộc sống không
đến với bạn

27
00:02:08,300
--> 00:02:11,000
nó đến vì bạn

28
00:02:11,000
--> 00:02:12,500
tất cả những
gì tôi có thể nói chỉ đơn giản là

29
00:02:12,500
--> 00:02:15,000
hãy để vũ trụ
biết bạn muốn gì

30
00:02:15,000
--> 00:02:15,000
và sau đó hãy
cố hết sức mình

31
00:02:15,900
--> 00:02:18,900
cùng lúc đó
hãy buông bỏ mọi toan tính về tương lai quá khứ 

32
00:02:20,900
--> 00:02:22,539
thử 1 lần đặt
cược vào niềm tin

33
00:02:23,539
--> 00:02:25,829
không phải tôn
giáo, mà là niềm tin

34
00:02:25,829
--> 00:02:29,870
không phải hy
vọng, mà là niềm tin. Tôi không tin vào hy vọng

35
00:02:29,870
--> 00:02:33,250
hy vọng có vẻ
là cái gì đấy nửa chắc nửa không
hy vọng là
bước qua biển lửa

36
00:02:33,250
--> 00:02:35,410
còn niềm tin
thì bay thẳng qua nó

37
00:02:35,410
--> 00:02:36,519
bạn đã sẵn
sàng

38
00:02:36,519
--> 00:02:40,128
và luôn có khả
năng làm những điều tuyệt vời trong thế giới này

39
00:02:40,128
--> 00:02:44,560
và một khi đã
bước qua cánh cửa đó trong ngày hôm nay rồi
bạn chỉ có 2
lựa chọn

40
00:02:44,560
--> 00:02:46,240
tình yêu hoặc
nỗi sợ

41
00:02:47,240
--> 00:02:48,599
Hãy chọn tình
yêu

42
00:02:48,599
--> 00:02:52,289
và đừng bao
giờ để nỗi sợ đánh lừa bạn 1 lần nữa
đừng quay lưng
với trái tim của chính mình

43
00:03:08,289
--> 00:03:08,000
in Subtitles End:
mo.dbxdb.com



Share it:

note

Post A Comment: